El Patio San Luís se llenó ayer para la presentación del libro de Juan Luis Naval Molero sobre el habla chipionera

El Patio San Luís se llenó ayer para la presentación del libro de Juan Luis Naval Molero sobre el habla chipionera

Radio-Televisión Municipal de Chipiona, 20 de septiembre de 2017
Varios centenares de personas llenaron ayer el Patio San Luís con motivo de la presentación del trabajo bibliográfico “Acín Hablamoh, Ortología y léxico del habla chipionera” del Cronista de la Villa, Juan Luís Naval Molero, y la Asociación Cultural Caepionis.

Juan Luís Naval Molero dijo que “la lengua es el resultado de todos los sucesos que se dan a conocer y entender a un pueblo, es el reflejo de su situación geográfica y el exponente de los sucesos prósperos y adversos que han configurado su historia” y es por ello por el que surgió este libro que recoge palabras y dichos habituales de Chipiona que quedarán para la posteridad.

Naval Molero señaló que esta es su séptima publicación sobre Chipiona y que podrían ver la luz otras siete más por lo mucho que la localidad tiene que contar. Sobre el contenido, apuntó que éste es un libro que recoge el habla de los chipioneros, también de pueblos vecinos e incluso de Andalucía, cada uno con sus matices, pero con connotaciones comunes. “El habla andaluza es una realidad diferenciada sentida así en nuestra región y fuera de ella, continuó Molero, es el resultado de una larga trayectoria y surge del castellano antiguo”. Incluso dentro de Chipiona, precisó, pueden encontrarse diferencias al hablar. En definitiva, casi 5.000 acepciones de frases, palabras y dichos habituales en Chipiona que quedan recogidos en esta publicación.

El presidente de la Asociación Cultural Caepionis, Lucas del Moral, hizo historia de los cuarenta años la entidad lleva trabajando y agradeció el apoyo de la Corporación Municipal y al pueblo de Chipiona que, subrayó, estaba a la espera de que este libro saliera a la luz, “porque se trata de un compendio de nuestra lengua materna al que hemos conseguido darle cuerpo y una pequeña gramática de cómo se debe escribir en chipionero”.

Del Moral también aprovechó la ocasión para recordar que seguirán trabajando para vean la luz varios proyectos que tienen en marcha. Por un lado, para que los monumentos más destacados de Chipiona como el Faro, el Santuario con su claustro sean considerados como bienes de interés cultural. También se refirió al compromiso adquirido por el Ayuntamiento para realizar un templete para la música en la plaza de la Esperanza y la creación por primera vez del pendón de la Villa de Chipiona.

El delegado de Cultura, Rafael Pastorino, cerró el acto felicitando a los autores del libro y reivindicando la defensa del habla andaluz como parte de nuestra cultura.

Artículos relacionados

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.